La langue Swahili
13 septembre 2012Le swahili est utilisé depuis des siècles puisque nous trouvons des traces écrites au sujet de cette langue dès le IIième siècle.
Il est la plus importante langue bantoue et la langue comptant le plus grande nombre de locuteurs (langue maternelle et langue secondaire) de l’Afrique noire. En effet, on estime que plus de 30 à 50 millions de personnes pratiquent le swahili, avec généralement des différences locales importantes. Par exemple, les habitants de Nairobi ne comprennent pas tout le vocabulaire des habitants de Lamu sur la côte Est. Il est utilisé dans d’autres pays tel que le Congo Kinshasa, Ouganda, les Comores mais aussi au Rwanda, Burundi et Somalie.
C’est la langue maternelle sur l’île de Zanzibar et en Tanzanie mais une langue nationale au Kenya. Les habitants ont d’abord leur langue tribale( Luo à Mfangano), ils étudient à l’école en swahili puis en anglais en fonction des matières et du niveau d’étude.
Le swahili est aujourd’hui la langue africaine la plus enseignée dans le monde. Vous trouvez d’ailleurs cette langue parmi celles proposées dans google traduction.
La grammaire
Les langues bantoues ne connaissent pas de marque de genre masculin ou féminin, mais les noms sont regroupés par classe nominale. Le swahili compte huit classes (êtres humains, animaux, plantes, choses abstraites, liquides, etc.). Ce système de classes nominales est préfixé, caractéristique des langues bantoues; ce préfixe se modifie au pluriel. Autrement dit, pour parler un swahili correct, il convient de connaître huit différents singuliers, huit différents pluriels, et savoir à quelle classe appartient le mot que l’on désire utiliser. Ce système de classe touche pratiquement tous les mots qui se rapportent au nom sujet.
Par exemple, le mot «chaise» se dit kiti en swahili, lequel appartient à la classe ki-, dont le pluriel est vi- :
kiti kile kikubwa kimevunjika. = Cette grande chaise a été cassée.
Viti vile vikubwa vimevunjika. = Ces grandes chaises ont été cassées.
ki= préfixe de la classe ki-
le = démonstratif cette
kubwa = grand
vunja = casser
ika = suffixe verbal du passif.
Pour ce qui est des formes verbales, elles sont également particulières. Le sujet, le verbe, le temps (présent, futur, passé, etc.), ainsi que le pronom, forment un seul mot, le verbe lui-même demeurant invariable. Par exemple : ninakupenda signifie «je t’aime»:
ni- = je
-na- = marque du présent
-ku- = marque de la seconde personne du singulier («tu»)
-penda = aimer
Le vocabulaire :
On trouve beaucoup de mots arabes, persans et indiens (grâce aux commerces qui a perduré des siècles dans la région) et des mots anglais et portugais suite à la colonisation.
Nous connaissons aussi des mots swahili tel que safari (voyage) et la très célèbre phrase hakuna matata (pas de problème). Simba (que l’on trouve dans le dessin animé « Le Roi Lion ») veut tout simplement dire lion.
Heureusement pour moi, la majorité des kenyans parlent anglais. J’ai appris bien sûr quelques mots en swahili car c’est le minimum de respect pour moi quand je vais dans un pays.
Voici quelques exemples :
Jambo : bonjour
Tafadhali : s’il vous plait
Asante sana : merci beaucoup
Rafiki : ami
Kula : manger
chocolat : je n’ai pas trouvé … c’est en anglais lol